• Музей истории подводных сил России имени А.И. Маринеско отпраздновал в мае этого года свое 25-летие. К юбилею в здании был сделан капитальный ремонт и полностью обновлена основная экспозиция. Директор музея Михаил Юрченко рассказал, откуда появляются новые экспонаты и какие из них самые интересные

    — Михаил Вячеславович, когда был открыт ваш музей?

    – Музей был открыт в соответствии с распоряжением губернатора Санкт-Петербурга в 1997 году. В его основе – коллекция, собранная поисковым отрядом школы № 189 под руководством учителя музыки Елены Павловны Ждан. Ребята собрали экспонаты, связанные с подводными лодками типа «С» Балтийского флота в годы Великой Отечественной войны, после чего обратились в правительство Санкт-Петербурга с предложением открыть на основе их коллекции музей. Причем в мире существует всего четыре государственных музея, охватывающих всю историю подводных флотов страны, и один из них – наш.

    – Кто чаще всего посещает ваше выставочное пространство?

    – В первую очередь – ветераны и блокадники, моряки и молодежь города. Но мы работаем со всеми образовательными организациями, со школьниками и даже воспитанниками детских садов. Регулярно приезжаем к ним, проводим лекции, а они с удовольствием приходят в музей.

    – В чем главная задача музея?

    – Сохранение и передача культурного и исторического наследия России, боевых традиций Военно-Морского Флота и его составляющей – подводных сил. Очень важно передать будущим поколениям историческую правду о подвигах предков! Для этого с нашей командой мы часто даем лекции в школах – рассказываем об истории подводного флота и самых интересных предметах, составляющих нашу экспозицию. У музея заключены соглашения с образовательными структурами города, с отдельными предприятиями и с муниципальными образованиями. У нас установлены интерактивные системы, позволяющие показывать различные видеоматериалы, а в одном из залов можно посмотреть 3D‑фильмы на морскую тематику. Специальные очки позволяют представить себя в подводном мире, что приводит детишек в полный восторг.

    Новых посетителей привлекает и внешняя экспозиция музея, занимающая площадь почти 3 тысячи квадратных метров. Чего только стоит рубка подводной лодки «Буки‑807»! Еще мы проводим на этой площадке различные соревнования, выступления артистов, концерты и не только.

    – Какие у вас требования к экскурсоводам?

    – В основном у нас работают офицеры ВМФ. Мы, конечно, можем взять, к примеру, специалиста только со специальным историческим или музейным образованием, но что он ответит, если посетитель спросит, как на подводной лодке устроено то или это? Именно по этой причине мы стараемся нанимать в штат только тех, кто служил на субмаринах.

    – Расскажите о самых примечательных экспонатах музея.

    – Определенно, это все личные вещи подводников. Среди 13,5 тысячи экспонатов, хранящихся у нас в фонде, более 4,3 тысячи – награды и документы тех, кто когда-то служил на флоте. Например, у нас есть вещи командира подводной лодки «Пантера» Александра Николаевича Бахтина. Именно этот подводный корабль в 1919 году открыл боевой счет подводников советского флота, потопив английский эсминец «Витториа» в Копорском заливе. Я и сам до того, как в январе этого года был назначен директором музея, передал в фонды свои коллекции тарелок с изображениями кораблей и объектов флота и военно-морских вымпелов. Еще не так давно нам передали фотографию 1916 года, на которой запечатлены нижние чины подводной лодки «Тюлень» Российского императорского флота, а также очень интересные дневники от 1942 года комиссара подводной лодки Балтийского флота «Л‑3» Мефодия Федоровича Долматова.

    – Откуда вы берете новые экспонаты?

    – В первую очередь их передают потомки членов экипажей той или иной подводной лодки. Так, нам много вещей подарили семьи личного состава подлодок «Комсомольск» и «Курск». Внучка командира подводной лодки «Щ‑423» Измаила Матигуловича Зайдулина передала модель этого корабля. На нем он в 1940 году впервые в истории подводного плавания совершил легендарный межфлотский переход по Северному морскому пути за одну навигацию. Ну и конечно, мы поддерживаем постоянный контакт с потомками членов экипажа подлодки «С‑13», которой командовал Александр Иванович Маринеско, чье имя носит наш музей.

    Кроме того, в декабре у нас есть специальный День дарителя, когда можно принести какие-то новые экспонаты в музей. Наиболее активных дарителей мы поощряем наградами, медалями, благодарственными письмами.

    – Насколько часто обновляется экспозиция?

    – Капитально она обновляется раз в пять лет. Сейчас, например, после проведения капремонта у нас полностью новая экспозиция. В ней появились экспонаты, которые ранее еще не выставлялись. Кстати, мы активно ведем и выставочную деятельность, в ходе которой часто представляем вещи, по тем или иным причинам не вошедшие в основную экспозицию.

    – Вы упоминали ремонт. Что в его рамках было сделано?

    – Ремонт у нас в здании проводился с июня прошлого года и закончился совсем недавно. Была сформирована доступная среда для маломобильных граждан: установлен подъемник, надлежащим образом оформлены помещения для прохода, убрана центральная часть экспозиции, чтобы граждане на колясках смогли спокойно проехать, установлены информационные киоски и мнемосхемы для незрячих и слабовидящих. То есть было сделано все, чтобы любой человек мог посетить наш музей. И за это огромное спасибо администрации Калининского района.

    – Какой российский музей служит для вас примером для подражания?

    – Наш музей вместе с Центральным военно-морским музеем имени императора Петра Великого является учредителем Ассоциации военно-морских музеев России. И мы с удовольствием с ними сотрудничаем. Если что-то интересное у них видим, то охотно применяем у себя, и наоборот.


    Текст: Новости Калининского района Санкт-Петербурга
    Фото: Новости Калининского района Санкт-Петербурга
27 28 29 30 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31